这是最标准、最普遍的说法,指的就是用于玩各种游戏的普通扑克牌(通常是54张,包括大小王)。
* Playing: 表示“用于玩耍、游戏的”。
WEPOKER安卓下载* Cards: 表示“卡片、纸牌”。
例句:
* Let's play a game with playing cards.
(我们用扑克牌玩个游戏吧。)
* I bought a new deck of playing cards.
(我买了一副新扑克牌。)
这个说法也正确,但更具体。它特指用于玩“扑克”这个特定游戏的扑克牌。在日常生活中,很多人也会用它来泛指扑克牌。
例句:
* Do you have a set of poker cards? We want to play Texas Hold'em.
(你有一副扑克牌吗?我们想玩德州扑克。)
* 一副扑克牌:
* A deck of cards (美式英语最常用)
* A pack of cards (英式英语更常用)
* 洗牌: To shuffle the cards / Shuffle the deck
* 发牌: To deal the cards
* 一张牌: A card
* 花色: Suit (比如: hearts 红心, diamonds 方块, clubs 梅花, spades 黑桃)
* 牌面: Rank (比如: Ace A, King K, Queen Q, Jack J)
* 如果你想指代普通的、可以用来玩任何游戏的扑克牌,用 Playing Cards 是最安全、最准确的选择。
* 如果你明确在谈论打扑克游戏,用 Poker Cards 也非常自然。
简单来说,Playing Cards 是通称,Poker Cards 是特指一类,但常常混用。